- stiff
- stif
adjective1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) rígido, tieso2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) duro3) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) espeso4) (difficult to do: a stiff examination.) difícil5) (strong: a stiff breeze.) fuerte6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) frío, formal, estirado•- stiffly- stiffness
- stiffen
- stiffening
- bore
- scare stiff
stiff adj rígido / duroto be stiff tener agujetasmy legs are stiff tengo agujetas en las piernasstifftr[stɪf]adjective1 (hair, fabric) rígido,-a, tieso,-a; (card, collar, brush, lock) duro,-a2 (joint) entumecido,-a; (muscle) agarrotado,-a■ he's got a stiff neck tiene tortícolis■ I feel stiff after yesterday's work-out tengo agujetas después del entrenamiento de ayer3 (door, window) difícil de abrir, difícil de cerrar4 (not liquid) espeso,-a, consistente5 (person, manner) estirado,-a, tieso,-a; (smile) forzado,-a6 figurative use (climb, test, etc) difícil, duro,-a; (breeze) fuerte; (sentence, punishment) severo,-a■ there's stiff competition for the post hay mucha competencia por el puesto7 familiar (price, fee) excesivo,-a8 familiar (drink) fuerte, cargado,-anoun1 slang (corpse) fiambre nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto keep a stiff upper lip poner a mal tiempo buena carato be bored stiff aburrirse como una ostrato be frozen stiff estar helado,-a hasta los huesosto be scared stiff estar muerto,-a de miedoto be worried stiff estar preocupadísimo,-astiff ['stɪf] adj1) rigid: rígido, tiesoa stiff dough: una masa firme2) : agarrotado, entumecidostiff muscles: músculos entumecidos3) stilted: acartonado, poco natural4) strong: fuerte (dícese del viento, etc.)5) difficult, severe: severo, difícil, durostiffadj.• duro, -a adj.• empinado, -a adj.• entumecido, -a adj.• espeso, -a adj.• estirado, -a adj.• fuerte adj.• rígido, -a adj.• subido, -a adj.• tieso, -a adj.• yerto, -a adj.n.• cadáver s.m.
I stɪfadjective -er, -est1)a) <collar/bristles> duro; <fabric> tieso, duro; <corpse> rígido; <muscles> entumecido, agarrotadoto have a stiff neck — tener* tortícolis
I'm stiff after that walk — estoy dolorido or (esp AmL) adolorido despues de la caminata
b) <paste/dough> consistentebeat the egg whites until they are stiff — bata las claras hasta que estén firmes
2) <test/climb> difícil, duro; <resistance> férreo, tenaz; <penalty> fuerte, severo; <terms/conditions> duro; <breeze/drink> fuerte3) <person/manner> almidonado, acartonado, estirado; <bow/smile> forzado, poco espontáneo
II
adverb (colloq)I'm frozen stiff — estoy helado hasta los huesos (fam)
we were bored stiff — nos aburrimos como ostras (fam)
scared stiff — muerto de miedo
III
noun (sl) fiambre m (fam), cuerpo m[stɪf]1. ADJ(compar stiffer) (superl stiffest)1) (=rigid) [card, paper, chair] rígido, duro; [collar, fabric] duro, tieso; [brush, boots] duro; [corpse] rígido2) (=firm) [paste, mixture] compacto, consistentebeat the egg whites until stiff — bata las claras de huevo a punto de nieve
3) (Physiol) [joints, limbs, muscles] entumecido, agarrotado; [fingers] rígido, agarrotado; [movement] rígidoinactivity can make your joints stiff — sus articulaciones se pueden entumecer or agarrotar por la inactividad
to become or get stiff — [joints, limbs, muscles] entumecerse, agarrotarse
to feel stiff — (because of cold, injury etc) sentirse agarrotado; (after exercise) tener agujetas
I feel stiff all over — (after exercise) tengo agujetas por todo el cuerpo
to have a stiff neck — tener tortícolis
to be stiff with cold — estar aterido, estar entumecido de frío
- be as stiff as a board or poker- keep a stiff upper lip4) (=unresponsive) [door, drawer, lock] duro, que no abre bien, atorado (esp LAm)the lock was stiff — costaba abrir el cerrojo, el cerrojo no abría bien
5) (=cold, formal) [smile, bow] frío; [person, manner] estirado, frío; [atmosphere] estirado, fríohe gave a stiff bow — se inclinó con frialdad or con formalidad
stiff and formal — [person, manner, atmosphere] estirado y formal
6) (=tough) [climb, test] difícil, duro; [penalty, sentence, fine] severo; [resistance] tenaz; [challenge] difícil; [opposition, competition] duro7) (=high) [price] excesivo, exorbitante; [price rise] fuerte8) (=strong) [breeze] fuerte; [drink] cargadoshe poured herself a stiff whisky — se sirvió un vaso grande de whisky
that's a bit stiff! * — ¡eso es mucho or demasiado!, ¡se han pasado! *
2.ADVto be bored stiff — aburrirse como una ostra
to be frozen stiff — estar muerto de frío
to be scared stiff — estar muerto de miedo
to be worried stiff — estar muy preocupado, estar preocupadísimo
3. N**1) (=corpse) cadáver m , fiambre * m hum2) (US) (=tramp) vagabundo(-a) m / f ; (=drunk) borracho(-a) m / f* * *
I [stɪf]adjective -er, -est1)a) <collar/bristles> duro; <fabric> tieso, duro; <corpse> rígido; <muscles> entumecido, agarrotadoto have a stiff neck — tener* tortícolis
I'm stiff after that walk — estoy dolorido or (esp AmL) adolorido despues de la caminata
b) <paste/dough> consistentebeat the egg whites until they are stiff — bata las claras hasta que estén firmes
2) <test/climb> difícil, duro; <resistance> férreo, tenaz; <penalty> fuerte, severo; <terms/conditions> duro; <breeze/drink> fuerte3) <person/manner> almidonado, acartonado, estirado; <bow/smile> forzado, poco espontáneo
II
adverb (colloq)I'm frozen stiff — estoy helado hasta los huesos (fam)
we were bored stiff — nos aburrimos como ostras (fam)
scared stiff — muerto de miedo
III
noun (sl) fiambre m (fam), cuerpo m
English-spanish dictionary. 2013.